aif.ru counter
441

Тантамарески, карибские поросята и летающий диван — камчатским зрителям

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 40. «АиФ-Камчатка» 04/10/2016
Куклы - как живые люди.
Куклы - как живые люди. © / АиФ

На Камчатке в пятый раз прошёл фестиваль дальневосточных театров кукол «Папа Карло». Труппы разъехались по своим городам (кроме хабаровского театра — остался на гастроли) и уже можно подвести некоторые итоги этого события.

Наш корреспондент встретился с художественными руководителями приезжих коллективов и расспросил их о житье-бытье, планах, перспективах.

Лиса в юбке

Первым собеседником стал художественный руководитель приморского краевого театра кукол, заслуженный деятель искусств РФ Виктор Бусаренко.

– Ваш театр чем-то отличается от камчатского?

– Конечно. Это обусловлено многими факторами: климат, количество населения, инфраструктурой, менталитетом, этническим составом населения, близостью других государств и т. д. Кроме того, наш театр располагается в большом каменном здании. Правда, оно далеко не новое, ему уже больше ста лет, но вполне подходящее для театра. Мы его арендуем. И существует в этом здании театр как раз 23 года, ровно столько, сколько я в нём работаю. Так что в этом плане у нас все благополучно.

Однако это, так сказать, видимые различия. Во всех кукольных театрах много общего: демократизм, взаимозаменяемость, культура, лёгкость на подъём, любовь к своим куклам. Порой это кажется странным, но при различных поездках на гастроли и фестивали, артисты своих кукол в багаж не сдают, берут с собой на пассажирское кресло, каких бы это ни доставляло неудобств.

– Как появился на свет спектакль «Лиса Патрикеевна и Михайло Потапыч», который вы показали камчатскому зрителю?

– Его рождение произошло четыре года назад на Камчатке, тоже на фестивале «Папа Карло». На театральном капустнике я увидел номер с куклами тантамаресками и он очень мне понравился. Вот и решили у себя сотворить что-то подобное. Тантамарески хорошо смотрятся на большой сцене, их видно даже с последних рядов, они воспринимаются и как живые люди, и как куклы.

– А чем оправдан казацкий колорит в вашем спектакле? Приморье ведь от Дона далековато…

– Есть у нас и свои казаки — усурийское казачество. Но дело не в этом. Как-то захотелось добавить чего-то южного, такого фруктово-арбузного, яркого, жаркого… Потому и Лиса в длинной юбке, как селянки на Дону, а Медведь вполне похож на пожилого станичника. Придумали шутки-прибаутки с местным акцентом… Мне кажется, что подобная вольность сделала спектакль только интересней. В самой же пьесе нет ничего такого кубанско-донского, она вполне традиционно русская.

– Как камчатская публика?

– Все замечательно, ещё не уехали, а уже хочется вернуться. Люди у вас приветливые и добрые. Только общение с ними стоит приезда сюда. И размещение, и питание, и обслуживание, — всё на высшем уровне, всё вовремя и к месту. Мы приезжаем к вам, как в свой второй дом. У нас были приглашения на другие фестивали как раз в это время, но Камчатка всегда будет предпочтительней.

Нахальная природа

А для вас фестиваль «Папа Карло» — открытие? — спросили мы худрука хабаровского театра Константина Кучикина.

– Нет. Приезжаем сюда уже четвертый раз. А с первым фестивалем получилась история интересная. Мы на него не поехали, потому что денег не было. И вот фестиваль уже заканчивается, а мне спозаранок звонит, вдруг, наш министр культуры и начинает агрессивно меня отчитывать. Оказалось, что камчатский губернатор позвонил хабаровскому и посетовал на то, что на «Папе Карло» нет наших кукольников. Меня это так удивило, подумалось: «Надо же, на таком высоком уровне там проводят фестивали…». Так в следующий раз мы, конечно, приехали. И не пожалели.

Говорят, у вас, как и у камчатцев, проблемы с помещением театра кукол?

– У нас само помещение — большая проблема. Театр находится на первом этаже жилого дома в бывшем кинотеатре. Конечно, здание каменное, но площадь гораздо меньше вашей. Зал всего на 90 мест, сцена крохотная, нормальных гримерок, костюмерных, кладовок нет, ютимся по каким-то каморкам… Так что с комфортом у нас как-то не очень.

– Откуда взялись ваши «Поросята Карибского моря»?

– Был у нас классический спектакль «Три поросёнка». Мне захотелось как-то его преобразить что ли, и я попросил об этом режиссера. Тот переделал, но ничего толком не получилось. И я задумался по этому поводу, и тут в мозгу возникла картинка: тёплое море, жёлтый песочек, розовые поросята… эдакое томное блаженство. Вот из этого и раскрутилась новая история про поросят.

– А на камчатских песках успели побывать?

– Да, мы были на Халактырском пляже, а ещё ездили на Мутновку, смотрели Вилючинский перевал, горячие источники, другие красивые места, я уж и не вспомню какие… У вас и в городе есть чего посмотреть. Природа нахально лезет в окна домов. Наверное, мало в России городов, настолько близких к природе как Петропавловск.

Волшебные качества

А Антонина Добролюбова, художественный руководитель сахалинского областного театра кукол, убеждена, что самое удивительное место на земле — их остров.

– Мне кажется, у Сахалина есть некоторые волшебные качества, потому что он не всех людей принимает, не всех оставляет… и, по моему, самые лучшие люди живут на Сахалине.

– Камчатка тоже по-своему волшебное место…

– Да, всегда хочется сказать: «Ах!» Меня несколько раз возили на океан, и каждый раз он воспринимается как в первый. Волны, простор, вулканы опять же… Они здесь везде и везде разные.

– У вас — самый лучший театр кукол на Дальнем Востоке. Давно он существует в такой ипостаси?

– Относительно недавно. Раньше у нас было довольно неказистое маленькое помещение, где не было места ни для чего. В зале помещались около ста человек на обычных лавках. А помочь переехать в новое помещение помогла статья в местной газете под заголовком «Грустная премьера», где сами зрители возмущались невозможностью попасть в театр. В кассы стояли длиннющие очереди, и дети по несколько месяцев не могли увидеть спектакль. Губернатор области (тогда это был Игорь Фархутдинов) откровенно возмутился таким положением вещей, дал команду, и через некоторое время мы переехали в новое большое здание с тремя зрительными залами.

– Скажите, откуда взялся ваш спектакль про летающий диван?

– Идея спектакля «Мы летали на диване» долго витала в воздухе. Хотелось не только показать детям что-то связанное с космосом, но и окунуть их в звёздное пространство, дающее понимание необъятности и загадочности. Как раньше было в планетарии. Причём, загадывалось всё ещё и для познавательности, просвещения детей на каком-то начальном уровне. Потому что неизвестно, что получится из того маленького человечка, который сидит в зале, восторженно открыв рот. Может это будущий Королёв или Гагарин...

Есть мнение

Художественный руководитель камчатского театра кукол Зиновий Кужелев:

– Этот «Папа Карло» прошёл очень хорошо. Все спектакли были разноплановые. Так приморский театр представил классику с большими куклами тантамаресками, Хабаровск показал интерактивное представление с участием зрителей в построении декораций, с Сахалина привезли настоящее лазерное шоу, а мы представили традиционные спектакли. Не было и сбоев в организации — всё прошло на удивление гладко. За это — поклон камчатскому правительству и краевому министерству культуры.

Кстати
Очередной сезон в Камчатском театре кукол откроется 15 октября. А ещё камчатских кукольников пригласили на Сахалин, на фестиваль «Остров Чудес», который пройдёт с 6 по 16 октября 2017 года.

Сергей Турков

Смотрите также:

Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Загрузка...

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах