383

«Оливье в Штатах не оценили». Камчатский гид — о жизни в Америке и Японии

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 37. «АиФ-Камчатка» 13/09/2016
Одни и те же экскурсии гиду не надоедают.
Одни и те же экскурсии гиду не надоедают. © / Екатерина Дягилева / Из личного архива

Дипломированный гид со знанием двух иностранных языков Екатерина Дягилева рассказала корреспонденту «АиФ-Камчатка», как в 22 года пожить в Японии и Америке и неоднократно побывать во многих красивейших уголках Камчатки, если ты не бизнесмен и не олигарх, а твои родители совсем не богачи.

Прекрасно и загадочно

Татьяна Боева, kamchatka.aif.ru: Катя, как вам всё это удалось?

Екатерина Дягилева: Английским я увлекалась с детства. Училась в 39-й гимназии Петропавловска, где давали очень качественное образование. И ещё ходила к репетитору. А в 11-м классе, когда наступила пора определяться с дальнейшим образованием, решила попробовать свои силы в олимпиаде по английскому, которую проводил наш университет. И, сама того не ожидая, заняла одно из призовых мест, которое давало мне право поступления на бюджетное отделение языкового факультета. Но там не было переводческого отделения! А идти работать в школу, учителем, я не хотела — не моё. В общем, подумала хорошо, и полетела поступать в Хабаровский университет, там такое отделение было. Второй язык я выбрала японский — это, на мой взгляд, очень актуальное направление для нашего региона. Да и вообще, Япония — прекрасная и загадочная страна. И ни разу не пожалела о своём решении.

– Судя по тому, насколько вы востребованы у турфирм, языками владеете в совершенстве. Хорошо учились?

– Училась я на отлично, чуть-чуть не дотянула до красного диплома. Но для свободного владения иностранным языком этого мало, необходимо обязательно практиковаться в соответствующей языковой среде. Поэтому по программе для студентов, желающих получить культурный опыт в Америке, я поехала в первый раз в Атлантик Сити. Поселили меня в семье, главой которой был белый мужчина, 50-летний Майк, со своей приёмной дочерью афроамериканкой. С женой Майк разошёлся и воспитывал дочку один. А во второй раз, в Оушен Сити, я жила у 80-летней Голды, у той тоже была приёмная дочь — 22-летняя китаянка. Мы с ней даже подружились немного, но гуляли вместе редко — у меня было очень мало времени.

– Образ жизни американцев сильно отличается от нашего?

– Кардинально! Они очень много работают. Выражение «Время — деньги» про американцев. У некоторых по две работы, они вкалывают с раннего утра до позднего вечера, практически приходят домой только, чтобы поспать. У них нет, как у нас, чётких двух выходных в неделю — всё по индивидуальному расписанию. Майк постоянно говорил о деньгах, меня это коробило. Но отношения в семье у них очень тёплые: отец девочку баловал, и наблюдать за ними было приятно.

Дома они не готовят, питаются полуфабрикатами, которые только разогревают, вынимая из коробок. Когда я в первый раз приехала в Штаты, решила приготовить оливье. Подала на стол. Майк с дочкой попробовали и сказали: несолёный совсем, без специй! Девочка достала соль и стала густо посыпать своё блюдо. Немудрено, что в 7 лет она уже была склонна к ожирению, ведь отец кормил её фаст-фудом. Они так привыкли.

Прожила у них всего три недели, потом ко мне в комнату подселили второго студента — парня, мне это не понравилось, и я съехала.

А вот бабушка Голда готовила сама. Но она сидела дома, и времени у неё было хоть отбавляй.

Американцы, хотя и индивидуалисты, но очень открытая нация, они дружелюбны и охотно идут на контакт. Легко относятся к вопросу усыновления, причём уроженцев других государств, поэтому присутствие в семьях детей с разным цветом кожи и этническим происхождением — в порядке вещей.

– В американском «Большом яблоке» удалось побывать?

– Да, Нью-Йорк — очень шумный и неопрятный город, полный машин, суеты и неразберихи, где никто не соблюдает правил. Там все очень спешат и нервничают. С Японией — никакого сравнения!

Личное пространство

– А как удалось постажироваться в Японии? Неужели университет помог, или у вас родители — богачи?

– Ну, нет, конечно! (смеётся). Мама — педагог в детском саду, папа — автомеханик. А на свои стажировки я зарабатывала сама. Просто во время практики в Америке два года работала по вечерам в казино, это было после третьего и четвёртого курсов. И заработала достаточно для того, чтобы выбрать себе языковую школу в Японии.

На пятом курсе, в ноябре, пошла в деканат и сказала, что хочу поехать в Японию на практику на три месяца. Училась я хорошо, и руководство возражать не стало. Конечно, предварительно изучила вопрос по Интернету, собрала всю необходимую информацию и выбрала школу, которая приглашает на обучение языку всех желающих, но где нет россиян — чтобы не было соблазна разговаривать на русском. Поехала я учиться за свой счёт. В нашей группе были китайцы, корейцы, тайваньцы и выходцы из других стран Азии.

Япония сразила меня наповал, начиная уже с аэропорта: настолько там чисто, блестяще, и всё работает, как часы. Абсолютный порядок! Если написано в расписании, что автобус или поезд отходят в 10 часов 3 минуты, то так оно и будет, вплоть до секунды. Токио — просто город будущего. Там особая атмосфера, все люди хорошо одеты, даже обувь у них сверкает! И, несмотря на густую населённость, дороги — пустые, потому что все ездят на скоростных поездах.

В Японии очень чисто и всё работает, как часы.
В Японии очень чисто и всё работает, как часы. Фото: АиФ/ Евгений Коновалов

Правда, открытостью жители Страны восходящего солнца не отличаются. Они вежливы, но закрыты. И как бы ни старался, ты для них — чужой. В Японии к тебе никто сам не подойдёт — они тщательно оберегают личное пространство, своё и чужое. Такой у них менталитет. Правда, друзей себе я всё-таки нашла: молодёжь ведёт себя немного свободнее. Мы подружились с японкой Хикару (её имя переводится на русский как «сверкающая»). Хикару показывала мне Токио, знакомила с другими достопримечательностями. Она американизированная студентка, преподавала танцы и ездила в Америку, поэтому и вела себя более открыто.

В гармонии друг с другом

А ещё японцам свойствен коллективизм, они держатся друг за друга, группой. Это очень заметно и на их экскурсиях в Россию.

– Давайте в Россию и вернёмся. Как вы стали камчатским гидом?

– Попасть в гильдию туристических гидов по Камчатке нелегко — нужно сдавать экзамены в Кроноцком заповеднике, и очень серьёзные! Пока я к ним готовилась, выучилась и на биолога, и на геолога! Несколько месяцев ходила в заповедник на семинары. Сдала экзамен и получила допуск к работе.

– Одни и те же экскурсии не надоедают?

– Нисколько! Понимаете, каждый раз видишь маршрут по-другому: природа меняется на глазах. И потом, Камчатка неповторима и заслуживает того, чтобы её увидели! Мне очень хочется показывать, открывать эту красоту людям — и нашим землякам, и иностранцам. Мне всегда нравилось ходить на вулканы, по заповедным местам, а теперь я могу полететь на вертолёте и увидеть ещё много чудесных мест — например, Долину гейзеров, о которой долго мечтала. Однажды мне пришлось даже остаться там по погодным условиям на ночь, и мы спускались в долину три раза, в том числе на рассвете и на закате. Не каждому удаётся увидеть такую красоту!

Не каждому удаётся увидеть такую красоту!
Не каждому удаётся увидеть такую красоту! Фото: Пресс-служба Кроноцкого заповедника/ Юрий Калинин

А медведи рядом с тобой? Курильское озеро — потрясающее место, где все четыре камчатских удовольствия — вулканы, медведи, рыба и вода — сошлись в гармонии друг с другом. В первый раз, когда туда летела, было так страшно! Я вообще медведей боюсь! А потом привыкла. Это необыкновенный восторг, когда в десяти метрах стоит такой огромный красавец, и на тебя — ноль внимания. Они там сыты, на людей вообще не реагируют, потому что рыбы вокруг сколько угодно. Хотя вместе с группой обязательно ходит инструктор с ружьём. Камчатские медведи — красивые животные, мощные и умные, каждый — со своим характером.

– Люди тоже разные. Не возникает проблем с капризными туристами?

– Вы знаете, в каждой группе — своя атмосфера, в которой я просто растворяюсь, чтобы достичь максимума в своей работе. Мне очень важно, чтобы люди узнали и посмотрели как можно больше и получили те впечатления, за которыми приехали.

Досье
Екатерина ДЯГИЛЕВА. Родилась 26 декабря 1993 г. в Петропавловске-Камчатском. Окончила Хабаровский государственный гуманитарный университет по специальности «переводчик английского и японского языков». Увлекается горными лыжами, читает иностранную литературу в подлиннике. Не замужем.

Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Загрузка...

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах